Ritorna vincitor <勝ちて帰れ> [■CLASSIC<Opera Aria>]
神々さま、私の苦しみにお憐れみを!
私の苦悩には希望がありません
この不吉な愛が、恐ろしい愛が、
私の心を打ち砕き
私に死をもたらすのです!
神々さま、私の苦しみにお憐れみを!
* * * * * *
今日ご紹介する曲は
リサイタル時にラストで歌った
この『アイーダ』の「勝ちて帰れ」よ~~
今考えると大曲ばかりを並べちゃって
あたしも無謀だなぁって思うけど
…
評判がよかったのもこのアイーダっ
中でもあたしが得意なのが…
「Ah! Sventurata che dissi?」
の、部分よっ!!
「ぎゃあああぁぁ
あたしったら…ばっかじゃないの!?」
って自虐的に叫ぶの
Opera in the Ballpark SF - Sept.
2010 / anitakhart
ドラマティックソプラノの最たる
VERDIのこの「Ritorna vincitor」…
コロラテューラじゃないので
そんなに高い音は出て来ないけど…
重く…太く…
絶望的に歌うわ~~
Aida / Karen Gadbois
楽譜は超有名曲のためか
なんにでも載っているみたい…
ちなみにあたしは
例の「EDITION PETERS」版の
VERDI OPERN-ARIENは
ソプラノのBandⅡを使用したの~~
うふふふ
今…聴いてみても
確かに
…
あたしにぴったりね♡
さっそく聴いてみてね♪
Anna Netrebko LIVE in Waldbühne - Aida: "Ritorna Vincitor" - 31 August 2017
Maria Callas. Ritorna Vincitor. Aida. G. Verdi.
Ritorna vincitor!--Latonia Moore Debut at the Metropolitan opera in Aida 3-3-2012
ここでアリア「勝ちて帰れ!」の
背景を見てみてね♪
「勝ちて帰れ!」"Ritorna vincitor !"は祖国エ
チオピアへの思いと恋人への愛の板ばさみに
なった気持ちを歌う極めてドラマティックな
曲である。楽譜上もアリアと書かれずにシェ
ーナ(SCENA)と書かれ、複雑な心境を歌っ
ている。変化に富んだアリアで、リリコスピ
ント・ソプラノの役。
第一幕…王が出征していく軍を督励する《行
け!聖なるナイルの河岸へ》を王とラダメス
が歌うがアイーダだけは一人異なった短調風
の旋律を歌い複雑な心情が表現される。そこ
でアイーダがこの「勝ちて帰れ」を歌う。
Aida in the opera /
henribergius
AIDA
Ritorna vincitor!... E dal mio labbro
Uscì l'empia parola! Vincitor
Del padre mio... di lui che impugna l'armi
Per me... per ridonarmi
Una patria, una reggia, e il nome illustr
Che qui celar m'è forza. Vincitor
De' miei fratelli... ond'io lo vegga, tinto
Del sangue amato, trionfar nel plauso
Dell'Egize coorti! E dietro il carro,
Un Re... mio padre... di catene avvinto!
L'insana parola, O Numi, sperdete!
Al seno d'un padre La figlia rendete;
Struggete le squadre Dei nostri oppressor! Ah!
Sventurata che dissi?... e l'amor mio?
Dunque scordar poss'io
Questo fervido amore che, oppressa e schiava,
Come raggio di sol qui mi beava?
Imprecherò la morte
A Radamès... a lui ch'amo pur tanto?
Ah! non fu in terra mai
Da più crudeli angosce un core affranto.
I sacri nomi di padre, d'amante
Né profferir poss'io, né ricordar;
Per l'un... per l'altro... confusa, tremante,
Io piangere vorrei, vorrei pregar.
Ma la mia prece in bestemmia si muta...
Delitto è il pianto a me, colpa il sospir...
In notte cupa la mente è perduta,
E nell'ansia crudel vorrei morir.
Numi, pietà del mio soffrir!
Speme non v'ha pel mio dolor.
Amor fatal, tremendo amor,
Spezzami il cor, fammi morir!
Numi, pietà del mio soffrir! ecc.
【アイーダ】
勝利して帰れ!...そう私の口から
忌わしい言葉が発せられた!勝利せよと
私のお父様に...武器を手にしたお父様に
私のために...私を再び祖国に
帰して下さろうとしているのに
祖国を、王国を、あの偉大な名を
ここで私は隠しているのに。勝利せよとは
私の兄弟たちに...私はあの方を見るのでしょうか
私の同胞たちの血で染まり
勝利の歓呼を受けている姿で
エジプトの軍勢たちに!
そして、彼の戦車の後ろには、
王..私の父が…鎖に繋がれている!
無分別な言葉を おお神々よ、お忘れください!
お父様の胸に この娘をお返しください
滅ぼしてください 敵軍を
私たちを抑圧する軍勢を!ああ!
不幸な女よ 何と言ったの?
...では私の愛するお方は?
それなら忘れることができるとでも
この燃える愛を、虐げられた奴隷の身を
太陽の光のように祝福してくれた愛を?
死を願うなんて ラダメスの ...
私がこんなにも愛しているあの方の?
ああ!これまでこの世にはなかったでしょう
これほどまでに酷い苦しみに
打ちひしがれた心は
尊いお名前を お父様のも 愛するお方のものも
口にすることも 思うこともできないとは
ひとりのためにも...他のもうひとりのためにも...
心乱れ、震え、 泣き、お祈りしたいのです
けれど、私の祈りは呪いに変わります...
泣くことも私には罪となり、
ため息も過ちとなるのです
暗い夜に心が失われると、
そして、この残酷さの中で私は死ぬのです
神々さま、私の苦しみにお憐れみを!
私の苦悩には希望がありません
この不吉な愛が、恐ろしい愛が、
私の心を打ち砕き 私に死をもたらすのです!
神々さま、私の苦しみにお憐れみを!...
■ ■ ■
この「アイーダ」の第2幕第2場では
サッカーの応援歌としても有名な「凱旋行進曲」があるの~~
この「凱旋行進曲」ではいわゆるアイーダトランペット
(ファンファーレ・トランペット)と呼ばれるトランペットが用いられて
これは…オーケストラピットではなく
舞台上で演奏されることが慣例となってるわ~~
こちらも聴いてみてね♪
~民衆~
エジプトと神聖な大地を守ってくれるイシスに栄光を
デルタ地帯を治める王に
喜びの賛歌を高らかに歌おう!
Verdi Opera Aida - Gloria all' Egitto, Triumphal March - HD